Goto page Previous 1, 2, 3 Next
beny_hill
Guest
Fri Dec 15, 2006 1:40 pm
PAndy <pandrw_cutthis_@poczta.onet.pl> napisał(a):
Quote:
potwierdzam... ale co z tego ze sa wynika dla autora watku?
A h.. go wie, facet wyraźnie wymyślił nowy model krzesła elektrycznego
i będzie go skutecznie realizwał aż do Nagrody Darwina :>
--
Głupkowi zawsze wiatr w oczy szcza !
(chińskie)
--
Wysłano z serwisu Usenet w portalu Gazeta.pl ->
http://www.gazeta.pl/usenet/
cezar
Guest
Fri Dec 15, 2006 1:55 pm
Quote:
A h.. go wie, facet wyraźnie wymyślił nowy model krzesła elektrycznego
i będzie go skutecznie realizwał aż do Nagrody Darwina :
moze Ci sie przyda w przyszlosci .... Powinno byc "A ch.. go wie"
c.s.
beny_hill
Guest
Fri Dec 15, 2006 2:41 pm
cezar <asadf@sdfsdf.pl> napisał(a):
Quote:
moze Ci sie przyda w przyszlosci .... Powinno byc "A ch.. go wie"
Według dzisiaj uznawanych reguł formy h.. oraz ch.. są równoprawne
a h.. powszechnie zrozumiała, więc ją używam ;>
PS No to HWDP :PPP
--
Wysłano z serwisu Usenet w portalu Gazeta.pl ->
http://www.gazeta.pl/usenet/
Jarek P.
Guest
Fri Dec 15, 2006 4:11 pm
beny_hill <beny_hill.WYTNIJ@gazeta.pl> wrote:
Quote:
Według dzisiaj uznawanych reguł formy h.. oraz ch.. są
równoprawne
Nie są, h.. jest jedynie warunkowo dopuszczony do stosowania i
_nie_zalecany_
J.
PAndy
Guest
Fri Dec 15, 2006 6:16 pm
"Jarek P." <jarek[kropka]p@gazeta.pl> wrote in message
news:eludur$2s2$1@node4.news.atman.pl...
Quote:
Nie są, h.. jest jedynie warunkowo dopuszczony do stosowania i
_nie_zalecany_
W moich czasach pisano h* przez h a nie ch - h* przez ch to wymysl
rozwydrzonych smarkaczy i ich polonistek
rotfl
Paweł Bochenek
Guest
Fri Dec 15, 2006 6:43 pm
Tomasz Królikowski <tomaszk_.._@toya.net.pl> napisał(a):
Quote:
Witam, eketryk mi polozyl nie do konca kabel tak jak bylo w planie i teraz
chcialem przez 3 zyly puscic
220, 12 i mase (0 ? ). Czy urzadzenia podlaczone osobno pod 12 i osobno pod
220 beda dzialac? Pozdrawiam, TK
O qulwa, ludzie, skąd bierzecie takie pomysły?
Ten "elektryk" Ci to doradził??
pzdr., PB
--
Wysłano z serwisu Usenet w portalu Gazeta.pl ->
http://www.gazeta.pl/usenet/
Jarek P.
Guest
Fri Dec 15, 2006 8:16 pm
PAndy <pandrw_cutthis_@poczta.onet.pl> wrote:
Quote:
W moich czasach pisano h* przez h a nie ch
I zapewne przez "i" na końcu ;->
Quote:
- h* przez ch to wymysl
rozwydrzonych smarkaczy i ich polonistek
Nienienie, to wynik zauważenia słowa wcześniej absolutnie
nieistniejącego w Języku Polskim (na duże litery zwracam uwagę)
słowa i tyle. Pisownia przez ch jest logicznie i konkretnie
udokumentowana, przeza ch zaś jest dopuszczona z powodu
nagminności występowania. Właśnie w wyniku działalności
niedouczonych w porę nieuków ;-)
J.
RoMan Mandziejewicz
Guest
Fri Dec 15, 2006 8:22 pm
Hello Jarek,
Friday, December 15, 2006, 8:16:47 PM, you wrote:
Quote:
W moich czasach pisano h* przez h a nie ch
I zapewne przez "i" na końcu ;-
Znalazłoby się logiczne uzasadnienie. Identyczne jak dla "ch".
Quote:
- h* przez ch to wymysl
rozwydrzonych smarkaczy i ich polonistek
Nienienie, to wynik zauważenia słowa wcześniej absolutnie
nieistniejącego w Języku Polskim (na duże litery zwracam uwagę)
słowa i tyle. Pisownia przez ch jest logicznie i konkretnie
udokumentowana,
Owszem. Jest udokumentowana - czysty rusycyzm (jak i "choina"). W
wymowie jest to jednak "h" jak w "huk", "humor" itd.
Quote:
przeza ch zaś jest dopuszczona z powodu nagminności występowania.
Właśnie w wyniku działalności niedouczonych w porę nieuków
Rada Języka Polskiego pozwala sobie na dopuszczanie takich dowolności,
że człek niemłody zaczyna się zastanawiać, czy tego samego języka
uczył się w dzieciństwie...
--
Best regards,
RoMan mailto:roman@pik-net.pl
lwh
Guest
Fri Dec 15, 2006 8:59 pm
Użytkownik "Jarek P." <jarek[kropka]p@gazeta.pl> napisał w wiadomości
news:eludur$2s2$1@node4.news.atman.pl...
Quote:
Nie są, h.. jest jedynie warunkowo dopuszczony do stosowania i
_nie_zalecany_
Dawno temu to słowo powszechne było w użyciu, wypisywane na płotach i
murach. Zawsze na 3 litery, w środku U, "jak się napręży, to dobrze wykona
zadanie". Prawie jak ŁUK.
ch i ó to chyba ktoś zasuflowal przed formowaniem.

Tfu !
PAndy
Guest
Fri Dec 15, 2006 10:36 pm
"lwh" <l@vp.pl> wrote in message news:eluurs$87d$1@news.onet.pl...
Quote:
Dawno temu to słowo powszechne było w użyciu, wypisywane na płotach i
murach. Zawsze na 3 litery, w środku U, "jak się napręży, to dobrze
wykona zadanie". Prawie jak ŁUK.
ch i ó to chyba ktoś zasuflowal przed formowaniem.

Tfu !
raczej "jelyty" wziely sie za intelektualizowanie wulgaryzmow -
dorobiono juz do tego niezla idelogie a keidys to bylo zwykly wulgaryzm
i nawet mowilo sie o slowie na 3 litery i najkrotszym z polskich
wularyzmow dobrze oddajacym realia zycia w socjalistycznej ojczyznie...
J.F.
Guest
Fri Dec 15, 2006 10:59 pm
On Fri, 15 Dec 2006 20:22:11 +0100, RoMan Mandziejewicz wrote:
Quote:
Rada Języka Polskiego pozwala sobie na dopuszczanie takich dowolności,
że człek niemłody zaczyna się zastanawiać, czy tego samego języka
uczył się w dzieciństwie...
A czyz tak nie ma byc ?
Przeciez nie mowimy jezykiem Kochanowskiego czy Paska.
Hm, "o krolewnie Pizdolonie" to naprawde Fredro napisal ?
Bo ten jezyk sie wiele nie zmienil :-)
J.
Waldemar
Guest
Fri Dec 15, 2006 11:23 pm
J.F. schrieb:
Quote:
On Fri, 15 Dec 2006 20:22:11 +0100, RoMan Mandziejewicz wrote:
Rada Języka Polskiego pozwala sobie na dopuszczanie takich dowolności,
że człek niemłody zaczyna się zastanawiać, czy tego samego języka
uczył się w dzieciństwie...
A czyz tak nie ma byc ?
Przeciez nie mowimy jezykiem Kochanowskiego czy Paska.
Hm, "o krolewnie Pizdolonie" to naprawde Fredro napisal ?
Bo ten jezyk sie wiele nie zmienil
chyba "Bajka o królewnie Pizdolinie". Tak, to popełnił Aleksander Hrabia
Fredro. Tak samo, jak i "Sztukę obłapiania". Bajeczkę mam w mp3 w
wykonaniu Olbrychskiego, Sztukę obłapiania tylko drukowaną.
Waldek
lwh
Guest
Fri Dec 15, 2006 11:35 pm
Użytkownik "J.F." <jfox_xnospamx@poczta.onet.pl> napisał w wiadomości
news:0k66o2tqrvkep7js6bs89frn6ak7jnhhbc@4ax.com...
Quote:
Hm, "o krolewnie Pizdolonie" to naprawde Fredro napisal ?
Bo ten jezyk sie wiele nie zmienil
http://www.powaga.webpark.pl/klasyka.html
hr. Aleksander Fredro
"PAN TADEUSZ - XIII KSIĘGA"(Noc poślubna Tadeusza i Zosi)
"Bajka o Królewnie Pizdolonej"
http://www.sayros.tvteletronik.pl/html/mp3.htm
http://www.maxior.pl/?p=index&id=2647&5
Śmieszne MP3 :: Baśń o trzech braciach i królewnie
14 minut wulgarnej bajki o trzech królach w wykonaniu aktora Daniela
Olbrychskiego. Zajebiste, uwazac na słowa...
Marcin Stanisz
Guest
Sat Dec 16, 2006 4:15 pm
On Fri, 15 Dec 2006 22:36:12 +0100, PAndy wrote:
Quote:
raczej "jelyty" wziely sie za intelektualizowanie wulgaryzmow -
Nie. Zawsze było przez ch. Raczej niedouczeni inż. ;)
Marcin Stanisz
--
"A lie will go round the world before the truth has got its boots on"
Terry Pratchett, "Truth"
J.F.
Guest
Sat Dec 16, 2006 4:29 pm
On Sat, 16 Dec 2006 16:15:48 +0100, Marcin Stanisz wrote:
Quote:
On Fri, 15 Dec 2006 22:36:12 +0100, PAndy wrote:
raczej "jelyty" wziely sie za intelektualizowanie wulgaryzmow -
Nie. Zawsze było przez ch. Raczej niedouczeni inż.
Hm, a kto to pierwszy _napisal_ i skad wiadomo ze poprawnie ? :-)
J.
Goto page Previous 1, 2, 3 Next