kk
Guest
Fri Sep 02, 2011 6:29 am
Wpadła mi w ręce instrukcja naprawy mojego pojazdu (marki nie podam).
Instrukcja przeznaczona jest dla mechaników samochodowych.
Zaciekawił mnie opis protokołu CAN
Cytuję :
Protokół CAN
Bus jest złożony z dwóch skręconych przewodów nie wymienialnych nazywanych
CAN H i CAN L.
Informacja jest przesyłana w formie sygnału kwadratowego w dyferencyjnej
parze, co znacznie
ogranicza podatność na zakłócenia elektromagnetyczne i ogranicza
promieniowanie.
Poruszające się sygnały są zdecydowanie przeciwne:
od 2,5 do 3,5 V na linii CAN H i od 2,5 do 1,5 V na linii CAN L
Nic dodać , nic ująć.
Będzie Pan zadowolony.
Marek S
Guest
Fri Sep 02, 2011 8:09 am
Użytkownik "kk" <a@a.pl> napisał w wiadomości
news:j3pt4g$c6a$1@news.vectranet.pl...
Quote:
Wpadła mi w ręce instrukcja naprawy mojego pojazdu (marki nie podam).
Instrukcja przeznaczona jest dla mechaników samochodowych.
Zaciekawił mnie opis protokołu CAN
Cytuję :
Protokół CAN
Bus jest złożony z dwóch skręconych przewodów nie wymienialnych nazywanych
CAN H i CAN L.
Informacja jest przesyłana w formie sygnału kwadratowego w dyferencyjnej
parze, co znacznie
ogranicza podatność na zakłócenia elektromagnetyczne i ogranicza
promieniowanie.
Poruszające się sygnały są zdecydowanie przeciwne:
od 2,5 do 3,5 V na linii CAN H i od 2,5 do 1,5 V na linii CAN L
Nic dodać , nic ująć.
Będzie Pan zadowolony.
No zwłaszcza to zdecydowanie przeciwne jest dobre .
J.F.
Guest
Fri Sep 02, 2011 2:57 pm
Dnia Fri, 2 Sep 2011 08:29:48 +0200, kk napisał(a):
Quote:
Protokół CAN
Bus jest złożony z dwóch skręconych przewodów nie wymienialnych nazywanych
CAN H i CAN L.
Informacja jest przesyłana w formie sygnału kwadratowego w dyferencyjnej
parze, co znacznie
ogranicza podatność na zakłócenia elektromagnetyczne i ogranicza
promieniowanie.
Poruszające się sygnały są zdecydowanie przeciwne:
od 2,5 do 3,5 V na linii CAN H i od 2,5 do 1,5 V na linii CAN L
Nic dodać , nic ująć.
Nie narzekaj, w miare przyzwoicie. Widzialem gorsze (goly konduktor itp).
Rekordy bija tlumaczenia wygladajace na automatyczne.
J.
Jarosław Sokołowski
Guest
Fri Sep 02, 2011 5:15 pm
Pan J.F. napisał:
Quote:
Nic dodać , nic ująć.
Nie narzekaj, w miare przyzwoicie. Widzialem gorsze (goly konduktor itp).
Rekordy bija tlumaczenia wygladajace na automatyczne.
Najbardziej podoba mi się ta chińska nazwa knajpy przetłumaczona
na angielski --
http://languagelog.ldc.upenn.edu/nll/?p=301
W aparacie fotograficznym trafiłem na wybór opcji "AUTO/PODRĘCZNIK".
Zrozumiałem dopiero po przestawieniu na język angielski -- było to
"AUTO/MANUAL". Widać, że tym razem słabo się postarali, bo lepiej
by to było przetłumaczyć na "SAMOCHÓD/PODRĘCZNIK".
--
Jarek